新老滿文標注不同時代 |
發(fā)布日期:10-04-16 09:00:14 泉友社區(qū) 新聞來源:中國商報.收藏拍賣導報 作者:周泰宇 |
努爾哈赤早期,滿族人沒有自己的文字,1599年(明萬歷二十七年),努爾哈赤命滿族學者額爾德尼·噶蓋,以蒙古文字母為基礎創(chuàng)制滿文,稱為老滿文、無圈定滿文或舊滿文。 由于老滿文在實施的過程中,存在一字多音等缺點。于是,皇太極在天聰六年(1632年)又命達海對老滿文加以改良。 清代錢幣中有“老滿文”和“新滿文”字樣兩種版別,而二者的區(qū)別在于無圈點的為老滿文,有圈點的為新滿文。天命、天聰兩朝的滿文錢幣為老滿文,新滿文在錢幣上的應用則是從順治錢幣開始的,如順治錢幣背面經(jīng)常出現(xiàn)的滿文“寶泉、寶源……”等等。因此,凡天命、天聰錢為新滿文,順治以后錢為老滿文的,均可定為偽品無疑。 |