漫談歷史人物、文化名人金銀幣之關(guān)漢卿、莎士比亞 |
元曲四家君為先,民生疾苦訴筆端。
感天動(dòng)地六月雪,萬眾同悲竇娥冤。
戲劇詩歌藝雙兼,生存毀滅警世言。
悲喜融入新思想,英倫才子譽(yù)瀛寰。
關(guān)漢卿是中國元朝著名的雜劇作家,居“元曲四大家”之首,在世界文學(xué)藝術(shù)史上享有極高的盛譽(yù),被稱為“東方的莎士比亞”。鑒于關(guān)漢卿的成就和世界影響,中國杰出歷史人物金銀幣(第6組)選取關(guān)漢卿作為其中一枚銀幣的幣面人物。
銀幣上描繪的是關(guān)漢卿正站立在幾案前揮筆寫作,一副“拍案而起”的形象和場景。關(guān)漢卿是個(gè)性情中人,正在專心創(chuàng)作的他,可能是聯(lián)想到劇中所塑造的貪官污吏、惡霸地痞此時(shí)此刻正在現(xiàn)實(shí)中作奸犯科、欺壓良善,他立刻“拍案而起”,左手重重地拍在幾案上,持筆凝視,雙眉緊鎖,腦海中浮現(xiàn)出一幅幅官場腐敗、百姓受難的場景。豐富的生活感悟和強(qiáng)烈的正義感,激發(fā)了他的創(chuàng)作靈感,他將元代的民族矛盾、階級矛盾訴之于筆端,用人們喜聞樂見的戲劇形式抨擊時(shí)弊、褒貶美丑,表達(dá)了自己對社會現(xiàn)實(shí)的不滿和對百姓疾苦的同情,揭露了元朝政治的黑暗,頌揚(yáng)了平民百姓的聰明才智和反抗精神。
幣面背景襯以關(guān)漢卿的兩部代表劇目,以簡筆畫的形式,用線條將兩個(gè)劇本及其主角人物和主要場景勾勒出來,線裝書劇本一頁頁的翻開,劇中的人物和場景讓觀者一目了然。背景中,左邊是喜劇《望江亭》,配以“望江亭中秋切膾旦”字樣,秀麗典雅的望江亭聳立在江水中,年輕貌美的譚記兒提著鮮魚,坐著小船正向望江亭而去,不久便會上演一場智取圣旨、尚方寶劍的好戲。右邊是悲劇《竇娥冤》,配以“感天動(dòng)地竇娥冤”字樣,陰森肅殺的刑場上,柔弱的竇娥身戴枷鎖,跪在地上,旗桿上的白練被風(fēng)吹起,頃刻便將沾滿竇娥的鮮血。以代表劇目作為背景圖案,為該枚銀幣增色不少,也讓關(guān)漢卿的形象更加生動(dòng)和具體。
關(guān)漢卿被稱為“東方的莎士比亞”,那么莎士比亞就是“西方的關(guān)漢卿”,但是他可比關(guān)漢卿晚了三百多年,這位英國文藝復(fù)興時(shí)期偉大的戲劇家和詩人,有幸入選中國人民銀行1990年發(fā)行的世界文化名人金銀幣(第1組)。這枚銀幣幣面描繪的是莎士比亞寫作時(shí)的形象和場景,他衣著華麗,端坐于桌側(cè),左手握著寫好的稿子,右手執(zhí)鵝毛筆,正在凝神構(gòu)思下一幕戲劇的情節(jié),在沉思中,還保持著優(yōu)雅的紳士風(fēng)度。一枚細(xì)長的鵝毛筆,融入了他的人文主義思想和情感,在他的筆端,涌現(xiàn)了著名的四大悲劇、四大喜劇、諸多的歷史劇,并被譯成各種文字,在許多國家上演,莎士比亞也因此而享譽(yù)世界。 |